– Мальчик уже спал, я боялся разбудить его.
Сюзи догадалась, что за этой фразой кроется нечто иное. Вероятно, Нолан не желал находиться в одном помещении с Джонни даже несколько минут.
– Со мной еще никогда такого не было, – начала она оправдываться, действительно испытывая изрядное смущение. Жизнь научила ее необходимости всегда быть сильной, особенно в мужском обществе. – С виду я худенькая, но на самом деле крепкая.
Нолан отделился от дверного косяка, и Сюзи вздрогнула, тем самым отчасти опровергнув свое заявление. Прежде чем заговорить, он долго смотрел на нее. У Сюзи невольно сложилось впечатление, что он пытается прочесть ее мысли. От Нолана исходил тот же волнующий, присущий только ему одному запах, которым пропиталась его постель. Футболка плотно облегала грудь хозяина дома, подчеркивая бугорки мышц.
– Согласен, ты обладаешь немалой силой воли, – наконец произнес Нолан. – И именно благодаря ей ты до сих пор жива. – Он вновь окинул Сюзи взглядом с ног до головы. – Но физически ты слаба, что автоматически обесценивает твои волевые качества.
Разумеется, Сюзи обидно было слышать эти слова, однако в глубине души она признавала, что он прав.
– Верно. Но потому-то я и приехала к тебе. Ты не обижен силой и знаешь, как защитить нас.
– Когда прибудет Стервятник… – Нолан умолк и посмотрел через окно на возящегося с мячом Джонни. – Словом, явится он не за мной. А за тобой и твоим сыном. Ты должна быть готова к защите.
Сюзи прерывисто вздохнула, затем спросила неуверенно:
– Разве не ты должен оказать нам подобную услугу?
Нолан поморщился.
– Дорогуша, я не собираюсь подвергать свою жизнь опасности ради человека, который не желает сам себе помочь.
Глаза Сюзи вызывающе блеснули.
– Я делаю все, что в моих силах. Сражаться с обезумевшими маньяками меня в школе не обучали.
– Правда? – сердито произнес он. – Это очень плохо. В противном случае ты, возможно, не оказалась бы в нынешнем положении.
– Как это следует понимать?
– Так, – проворчал Нолан, – что тебе давно следовало бы научиться элементарным способам самозащиты. Хотя бы ради ребенка. Я не смогу вечно охранять вас. Рано или поздно мы расстанемся и ты окажешься один на один с этим миром. Который, к сожалению, далек от совершенства.
Сюзи сделала глубокий вдох, стараясь справиться с охватившим ее раздражением.
– Чудесно, – кивнула она. – Ты кругом прав. Мне действительно пора научиться защищать себя и сына. Ты сможешь показать мне несколько приемов, пока мы здесь?
Нолан пожал плечами.
– Тебя, помнится, интересовал план моих действий? Считай, что ты сама его придумала.
Уязвленная его снисходительностью, Сюзи холодно взглянула в его синие глаза.
– Это обойдется мне в дополнительную сумму?
– Нет, я согласен заниматься с тобой бесплатно. – Он повернулся и шагнул в коридор. – Надеюсь, в твоем чемодане найдется подходящая одежка для занятий? – Он чуть задержался. – Да! И не забудь надеть купальный костюм. Жду тебя на кухне через двадцать минут.
Как Сюзи ни злило высокомерие Нолана, она понимала, что он оказывает ей неоценимую услугу, согласившись преподать несколько уроков самозащиты. Вдобавок вчера вечером он не погнушался лично уложить ее спать, хотя по условиям их договора это совершенно не входило в его обязанности.
– Спасибо, – сказала Сюзи.
Нолан обернулся.
– За что?
Она провела по сухим губам языком.
– За то, что уложил меня вчера спать. Ведь ты мог бы этого и не делать. И еще я благодарна тебе за то, что ты… не воспользовался открывшейся возможностью.
Во взгляде Нолана что-то переменилось, но значение нового выражения Сюзи не смогла понять.
– Какое-то время ты была без сознания… и вообще, очень устала, – пожал он плечами. – Когда я займусь тобой по-настоящему, ты это почувствуешь, обещаю!
Когда, а не если. Сюзи отметила про себя эту тонкость, и ее вновь охватил гнев.
– Утешительное известие, – раздраженно хмыкнула она, добавив мысленно, что скорее земля разверзнется, чем ее вновь одурачит мужчина. Однажды Сюзи уже сваляла дурака, но больше этого не повторится. Из своей трагической оплошности она извлекла горький урок: мужчинам нельзя доверять, особенно красивым. – Кажется, ты что-то упоминал вчера о том, что я непременно окажусь с тобой в постели. Признаться, проснувшись, я не была уверена, что ты…
Легчайший намек на улыбку тронул уголки его рта.
– Эта ночь не в счет. – Обронив эту фразу, Нолан удалился окончательно.
Сюзи лишь гневно засопела. Возможно, он привык укладываться в кровать с любой понравившейся ему бабенкой, но она-то не такова! Ей нужно думать о сыне. В конце концов, у них с Доулом деловое соглашение, только и всего. Кроме того, Сюзи надеялась, что он сообразил, чего именно она от него добивается. Дик Стервятник должен умереть. Исчезнуть из жизни Джонни навсегда.
Неожиданно Сюзи пришло в голову, что Нолан может потребовать от нее близости в качестве своеобразного стимула для выполнения стоящей перед ним задачи. И что тогда? В состоянии она выполнить подобное требование? Дик был у нее первым мужчиной, после него она никого к себе не подпускала. Как настроить себя на интимный контакт с совершенно посторонним человеком?
Просто помни, что Стервятник всегда вас находил, ответила себе Сюзи. Найдет и сейчас, можешь не сомневаться. И ты, и Джонни в опасности. Вот из этого соображения надо и исходить.
Нолан налил себе вторую чашку кофе и взглянул на настенные часы. Отпущенные Сюзи двадцать минут истекли. Куда она запропастилась?